VMEG makes it easy to turn your English recordings into fluent, expressive Spanish. With over 200 lifelike Spanish voices and support for voice cloning, your audio stays engaging, accurate, and audience-ready.
Simply drag and drop your English audio into VMEG. It supports multiple English accents and handles background noise with ease.
Pick "Spanish" as your target language, then choose from over 200 realistic voices from Spain to Latin America. Or you want your original voice in Spanish? Clone it in a few clicks.
Control pace, tone, and expression. When everything sounds right, export the translated Spanish audio or subtitle file.
From Mexico to Spain to Argentina, VMEG gives you access to 22 unique regional varieties and 200+ Spanish voice styles to ensure your translation resonates with your audience. VMEG also supports regional dialects like Catalan, Basque, and Galician, giving you an unmatched level of localization.
Translate English Audio to SpanishKeep your personality even when switching languages. VMEG clones your English voice into natural-sounding Spanish with accurate emotion, tone, and pacing. It doesn't just mimic, but it adapts whether the original voice is from the US, UK, Canada, India, or beyond.
Translate English Audio to SpanishHave multiple speakers? VMEG detects them automatically and assigns each one a distinct Spanish voice while preserving the clarity and dynamics of your original recording. Whether your audio features team discussions or panel interviews, each speaker's tone and cadence is matched with a fitting Spanish voice.
Translate English Audio to SpanishTransform interviews, narration, or solo content into native-sounding Spanish with regional flair. Whether you're targeting Latin America or Spain, you’ll find the right voice match.
Localize your English training materials, video lessons, and internal onboarding sessions into Spanish that sounds like it was originally recorded that way, which is clear, confident, and culturally adapted.
Reach Spanish-speaking clients and partners with audio content that feels local and decent. VMEG supports business voiceovers, customer support training, product demos, and more.
Yes. VMEG offers a wide range of Latin American Spanish voices, including accents from Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, the United States, the Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Spain, Uruguay, and Venezuela. You can choose the voice that best matches your target audience, whether you're localizing content for Barcelona, Mexico City or Buenos Aires.
Yes. VMEG is designed to handle real-world audio conditions. It accurately recognizes speech even with strong regional English accents from the US, UK, Canada, Australia, New Zealand, Ireland, India, Nigeria, South Africa, Singapore, Kenya, Hong Kong, Tanzania, and the Philippines.
Absolutely. In addition to standard Spanish, VMEG supports regional dialects such as Catalan, Basque, and Galician. You can choose voices that reflect these local varieties to make your translations sound more authentic and relatable to your target audience.
Yes. VMEG supports uploads of up to 30 minutes and 1GB per file in formats like MP4, MP3, WAV, and more.
Of course. With VMEG's authentic voice cloning, your English voice can be re-created in Spanish as it keeps your original style, tone, and pace.
Definitely. VMEG supports audio translation into 170+ languages and dialects, so you can literally translate your English audio into German, French, Italian, Portuguese and even Mandarin Chinese.
VMEG makes it easy to turn your English recordings into fluent, expressive Spanish. With over 200 lifelike Spanish voices and support for voice cloning, your audio stays engaging, accurate, and audience-ready.
Translate English Audio to Spanish